Showing posts with label Peter Malik. Show all posts
Showing posts with label Peter Malik. Show all posts

Saturday, November 10, 2018

From a Text-Carrier to a Book Project

0
In his previous post, my erstwhile neighbour and fellow-postgraduate mentioned a brief article of mine that appeared in the second volume of Didaktikos. My task in this article was to write up a short overview of various trends in the study of biblical manuscripts for the journal’s ‘Currents’ section. (Peter’s fine essay on the NT TC appeared under in the same section under the ‘New Testament’ heading; I guess ‘texts’ are closer to the ‘New Testament’ than manuscripts. Or are they?)
Anywho, in the article I briefly address three main areas: specialised studies of individual manuscripts, particularly with the focus on ‘scribal habits’ (not forgetting to mention the giants of this approach like our very own Dirk Jongkind); material culture and social history; and book-historical approaches, particularly with the focus on paratextual materials and codicology.

The article is free to download (see the link at the end of the post), so here’s just one remark concerning the second of the aforementioned topics. A great deal of ink has been spilt recently over the matters of the social-historical matters pertaining to some manuscripts, and, I must admit, I’ve often found the way this line of enquiry has been pursued rather wanting. Particularly disconcerting is the ease with which some people use binary categories like ‘professional/unprofessional’ and ‘public/private’ based on rather meagre data: the script looks a bit ugly, → the manuscript is private; hey, there’s a paragraphos! → the manuscript is churchy; the nomina sacra are inconsistent → the scribe may not have been a Christian. You get the idea. Sometimes it’s better to admit ignorance than to perpetuate inane ideas.

Anyway, for the article, see ‘From a Text-Carrier to a Book Project’, Didaktikos 2 (2018) 44–6.

Wednesday, December 20, 2017

‘You will call his name Jesus’ (Matt 1.21 in Codex Vaticanus)

11
In a recent publication on the nomina sacra in Mark in Vaticanus (see here) Peter Malik notices that there are only five places in the New Testament portion of Codex Vaticanus where Ἰησοῦς is not contracted. Two of these are the interesting (emphatic?) vocatives of Mark 1.24 and 5.7 (although not in the Lukan parallels or vocatives generally); two others are references to other people: Jesus son of Eliezer (Luke 3.29) and Jesus Justus (Col 4.11) (which is very sensible and careful); and the other one is Matt 1.21: τέξεται δὲ υἱόν, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν· αὐτὸς γὰρ σώσει τὸν λαὸν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν. (NA from BW9).


Malik is inclined to explain this anomaly on practical lines related to word division at the end of the line. Clearly this is a very important subject, but I didn’t see its particular relevance in this instance. When the contraction is the default, then exceptions might be signally something different, something important, especially when read at this time of the year.

The climax of Matthew’s (exceedingly brief) birth narrative involves the juxtaposition of the two names that he will be given: Jesus (v. 21) - the name given by Joseph in his act of accepting Jesus into the Davidic line; and Emmanuel (2.23) - the name given by his people. Both of these are of central importance for Matthew, and for all his people (especially, but not only, at Christmas time): he will ‘save his people from their sins’ and he will be ‘God with us’.

Wishing all our readers are very happy Christmas holiday season.

Thursday, August 27, 2015

New Article in the TC Journal on "The Earliest Corrections in Codex Sinaiticus"

2
As one of the editors, I am delighted to announce that a new fine article has been published in the current volume of TC: A Journal of Biblical Textual Criticism.

Peter Malik, The Earliest Corrections in Codex Sinaiticus: Further Evidence from the Apocalypse
Abstract: Previous research into the scribal corrections of Codex Sinaiticus—also labelled as “S1”—has yielded fruitful results, especially regarding distribution of the scribal correcting activity and the textual affinities of corrections. The present article extends our knowledge of this aspect of Sinaiticus by examining scribal corrections in the book of Revelation, especially with regard to their nature, authorship, and textual affinities. It is argued that the palaeographical and textual evidence suggests that, unlike other previously studied portions of Sinaiticus, the text of Revelation was most likely never subjected to a secondary review in the scriptorium.

Thursday, August 20, 2015

A Working Bibliography of Scribal Habits

4
With the help of Pete Malik, I’ve put together the following bibliography of scribal habits. It is noticeably weighted toward the Greek New Testament, but I wouldn’t mind expanding it beyond that. I should add that Pete and I used slightly different formatting and I have not bothered to align them. Let me know what we’re missing either by email or in the comments and I’ll try to add them to the main list.

Aland, Barbara. “Das Zeugnis der frühen Papyri für den Text der Evangelien: diskutiert am Matthäusevangelium.” In The Four Gospels 1992, edited by F. van Segbroeck, C. M. Tuckett, G. van Belle, and J. Verheyden, 325–335. BETL 100. Leuven: Leuven University Press and Peeters, 1992.
———. “Kriterien zur Beurteilung kleinerer Papyrusfragmente des Neuen Testaments.” In New Testament Textual Criticism and Exegesis: Festschrift J. Delobel, edited by A. Denaux, 1–13. BETL 161. Leuven: Leuven University Press and Peeters, 2002.
———. “Neutestamentliche Handschriften als Interpreten des Textes? P75 und seine Vorlagen in Joh 10.” In Jesu Rede von Gott und ihre Nachgeschichte im frühen Christentum, edited by Dietrich-Alex Koch, Gerhard Sellin, and Andreas Lindemann, 379–397. Gütersloh: Gütersloher Verlagshaus Gerd Mohn, 1989.
———. “Sind Schreiber früher neutestamentlicher Handschriften Interpreten des Textes?” In Transmission and Reception: New Testament Text-critical and Exegetical Studies, edited by Jeff W. Childers and D.C. Parker, 114–122. TS 3.4. Piscataway: Gorgias Press, 2006.
———. “Was heißt Abschreiben? Neue Entwicklungen in der Textkritik und ihre Konsequenzen fur die Überlieferungsgeschichte der frühesten christlichen Verkündigung.” In Mark and Matthew I: Comparative Readings: Understanding the Earliest Gospels in their First Century Settings, edited by Eve-Marie Becker and Anders Runesson, 55–76. WUNT 1.271. Tübingen: Mohr Siebeck, 2011.
———. “Welche Rolle spielen Textkritik und Textgeschichte für das Verständnis des Neuen Testaments? Frühe Leserperspektiven.” NTS 52 (2006): 303–318.
Ashton, June. Scribal Habits in the Ancient Near East: C. 3000 BCE to the Emergence of the Codex. Mandelbaum Studies in Judaica 13. Sydney: Mandelbaum Publishing, 2008.
Burleson, Douglas Y. “Case Studies in Closely Related Manuscripts for Determining Scribal Traits.” PhD diss. New Orleans Baptist Theological Seminary, 2012.
Colwell, E. C. “Hort Redivivus: A Plea and a Program.” Pages 148–71 in Studies in the Methodology in Textual Criticism of the New Testament. NTTS 9. Leiden: Brill, 1969.
———. “Method in Evaluating Scribal Habits: A Study of P45, P66, P75.” Pages 106–24 in Studies in Methodology in Textual Criticism of the New Testament. NTTS 9. Leiden: Brill, 1969.
Dain, Alphonse. Les manuscrits. Collection d’études anciennes. Paris: Belles Lettres, 1949.

Tuesday, August 04, 2015

Text Critical Papers at BNTC 2015

4
The Annual Meeting of the British New Testament Society (BNTC) is being held this year at the University of Edinburgh from 3–5 September and there are a number of text critical papers on offer. There are enough, in fact, to make you wonder why there isn’t a dedicated textual criticism section.

Edinburgh always looks like this, right? (photo credit)







I’ve heard that BNTC is much more personable than the circus that can be SBL, so I’m looking forward to attending this year. Perhaps I’ll report on some of these paper if I get a chance. Here’s what’s on offer:

Theological Orthography, Numerical Symbolism, and “Numeri Sacri” in Early New Testament Manuscripts

Zachary Cole (University of Edinburgh)
Abstract: Although much scholarly attention has focused on the Christian scribal practice of the nomina sacra, the reverential abbreviation of divine names, this study explores an analogous phenomenon within early NT manuscripts with respect to theologically significant numbers. In the same way that sacred names could be distinguished by abbreviation, Greek numbers could be and were written in two distinct forms (as longhand words or alphabetic numerals). The aim of this study is to identify patterns and/or examples that suggest numerical symbols ever served a theological, devotional, or mystical function comparable to the nomina sacra. For instance, were alphabetic numerals ever reserved by copyists for special referents? Do any numerical symbols bear a special visual significance over against the longhand words? Recent studies have shown that numerals were indeed used in such ways in Christian documentary papyri from Egypt, especially in private correspondence between churches (such as the cryptic use of 99 to be mean “amen”), but no similar investigation of Christian literary texts has been conducted.
Several examples of possible “numeri sacri” in manuscripts such as P45, P75, and Codex Sinaiticus are examined with support from external testimony of numerological exegesis (patristic and documentary), suggesting that the term “numeri sacri” might be a helpful category. While a handful of numbers might qualify as such, it will be shown that they were never developed into a coherent scribal system in the way that the divine names were. This allows a remarkable comparison between early Christian conceptions of divine names/titles and theologically significant numbers, at least as they were represented in early scribal conventions.

Using the Coherence-Based Genealogical Method (CBGM) to Detect Scribal Habits in the Book of James

Peter Gurry (University of Cambridge)
Abstract: The proper consideration of the types of errors scribes make has been a longstanding aspect of New Testament textual criticism. Designated “transcriptional evidence” by F. J. A. Hort, such evidence is generally taught as a key part of internal evidence. Since the pioneering work of E. C. Colwell and followed recently by James R. Royse and others, the study of such scribal habits has been steadily advanced by careful attention to so-called “singular readings,” that is, readings unique to a single manuscript. One of the conclusions of such study has been a proposed reversal of the principle lectio brevior potior (prefer the shorter reading) since such singular readings show that early scribes tended to omit text more often than they added it. But the use of singular readings has not gone without criticism. In particular, questions have been raised about how representative singular readings are of a scribe’s work and, more importantly, of the tendencies of the textual tradition at large. More recently, the Coherence-Based Genealogical Method (CBGM) has been suggested as an appropriate corrective to the use of singular readings for understanding scribal practices because it identifies possible ancestors for each textual witness. But no concerted effort to apply the CBGM in this way has yet appeared. After offering a short summary of prior research, this study will apply the CBGM to the book of James using the data from the Editio Critica Maior to see what it reveals about the habits of scribes during the first millennium of transmission. The results will be compared with previous conclusions gained from the study of singular readings. In conclusion, I offer some thoughts on the strengths and weaknesses of each method and their implications for the canons of internal criticism.

The Greek Text of Revelation and the Editio Critica Maior

Garrick V. Allen (University of St Andrews)
Darius Müller (Kirchliche Hochschule Wuppertal/Bethel)
Abstract: The Institut für Septuaginta und biblische Textforschung at the Kirchliche Hochschule Wuppertal/Bethel is currently in the process of constructing a new Greek critical edition of the book of Revelation, with the hope that the edition will be available in 2023. The main text of the new edition and a condensed version of its apparatus will eventually become the text printed in the Nestle-Aland edition. This paper serves as a progress report, describing the various stages of the project, demystifying the process of editing an edition, and presenting an overview of the manuscript tradition of Revelation and its various text types. Additionally, we highlight the importance of this long-term project for numerous areas of critical concern in Apocalypse studies, including textual history, exegesis and interpretation, reception history, Byzantine art history, and scribal practices. The Editio Critica Maior project is an almost exclusively German enterprise and we hope to raise awareness of continental Apocalypse research in the Anglophone world.

The Chester Beatty Papyrus of Revelation and its Egyptian Friend: Preliminary Remarks on the Affinities of P47 and the Sahidic

Peter Malik (University of Cambridge)
Abstract: In his seminal work on the textual history of Revelation, Josef Schmid focused primarily on the Greek witnesses, amongst which he identified four distinct textual groupings: A C, P47 ℵ, Andreas and Koine. Versional support was cited only sporadically, and only to the extent it appeared in then available critical editions. Even so, Schmid remarked that, among other witnesses, the P47 ℵ group is followed by both Coptic versions. This relationship, however, has never been analysed or even confirmed. Recent research into P47 has identified various peculiar agreements with the Sahidic version, agreements which necessitated further investigation. The present paper aims to outline basic methodological issues as well as preliminary results of such investigation.

Tuesday, November 12, 2013

The Chester Beatty Library Expedition: Guestpost by Peter Malik

4
The following is a report by Peter Malik, who was invited to join the CSNTM expedition to photograph the Chester Beatty papyri – photos which have just been published on-line (see previous post). A nice videoclip from the expedition in which Peter appears has also been published by the CSNTM.

* * *

At the end of July 2013, I was privileged to join the CSNTM team led by Dan Wallace and spend a couple of days (July 29–31) at Chester Beatty Library, studying P47, the earliest extensive manuscript of the book of Revelation. The invitation to join was due to friendly supportive efforts of one of the ETC’s Blogmeisters, Dr. Tommy Wasserman, who—without my prior knowledge of his cunning plans (!)—essentially set everything up, so I could come to CBL and study the MS while Dan and his team would be shooting it.

Besides simply being interested in the NT MSS in general and in the early papyri in particular, the main reason why I went to CBL to inspect P47 is that this MS is the main subject of my doctoral thesis, supervised by Dr. Peter M. Head (the other Blogmeister). Quite surprisingly, very little has been written on P47. Royse (Scribal Habits, 359) tells us that “[t]here have been remarkably few studies devoted to P47, and most of the attention given to it has concentrated on its textual relationships,” and Parker (Introduction, 234) further observes “[t]here seems to be no thorough palaeographical study of this codex.” Hence, I decided to take this challenge (at this partially) and take a closer look to see if more could be said about this MS, its scribe, and its text.

During my brief stay, I tried to check the discrepancies I found (having studied the images at VMR) especially in the editio princeps, Comfort & Barrett, and Royse. From the high-resolution images and, moreover, from the autopsy it soon became clear that much more can be seen in the MS than from Kenyon’s great, but dated edition.

Besides having fun with simply seeing the real thing in its own right, main highlights of the trip included several unspotted corrections (mostly of one letter), being able to observe much more transparent signs of scribal re-inking (at times virtually untraceable in the editio princeps, though now quite clearly visible in the images), and Dan’s kind offer to make microscopic and UV photographs of the more problematical spots. All I can say now is that I’ve got a lot of material to work with, and I know already that I’ll have to come to CBL again! I also can’t forget to mention that the new images produced by the CSNTM folks (finally on both white and black backgrounds) are of much superior quality to those made previously, so there’s a lot to be excited about in that regard as well.

Overall, it was all great fun. Among others, I owe my gratitude to those above mentioned folks, who made this trip possible, including my supervisor, who encouraged me to pursue this project as well as to see the MS. I also thank my college (Peterhouse) for providing all the necessary funding.