Showing posts with label unicorn. Show all posts
Showing posts with label unicorn. Show all posts

Tuesday, June 12, 2018

Deux minuscules et cent lectionnaires du Nouveau Testament à ajouter à la Liste de Gregory-Aland

8
Jean-Louis Simonet has been busy finding over 100 minuscule manuscripts and lectionaries containing portions of the Greek NT (which are not found in the Liste). Here is his report.

Deux minuscules et cent lectionnaires du Nouveau Testament à ajouter à la Liste de Gregory-Aland

Il y a quelques mois, nous considérions la Liste de Gregory-Aland à peu de chose près comme le Canon du Nouveau Testament : avec ses presque 5900 témoins du Nouveau Testament, elle nous semblait être une œuvre quasi achevée. On pouvait sans doute encore espérer la compléter par quelques découvertes nouvelles (des manuscrits pas encore enregistrés dans des catalogues de bibliothèques, ou des manuscrits dans d’autres manuscrits), mais nous pensions qu’il serait vain d’espérer l’enrichir considérablement. Pendant longtemps d’ailleurs, n’y avait-il pas eu en moyenne un seul manuscrit nouveau par année ? Seul le travail de recherche systématique de Dan Wallace et son équipe du CSNTM avait permis de hausser cette moyenne depuis quelques années. On savait certes aussi, grâce à des communications du CSPTM, que des monastères grecs peu connus contenaient au moins 42 manuscrits du Nouveau Testament (communiqué du 20-10-2012, qui ne figure plus sur le site actuel de cet organisme), et que les monastères de l’Athos ont aussi quelques manuscrits qui restent non enregistrés (communiqués du 24-12-2014, du 10-60 et du 20-11-2015), mais jusqu’à présent ces recherches restent sans écho visible au niveau de la Liste, et les images des manuscrits, s’ils ont été numérisés, sont encore inaccessibles au chercheur. De même un Praxapostolos de Kallimaki (Chypre) a été signalé par la revue Dodonè, sans autre suite.

J’avais déjà découvert, par hasard, les pages de garde en grec d’un manuscrit arménien de Bzommar, et un lectionnaire grec de Thessalonique. Puis, en constatant l’absence, sur le site du Vatican, du manuscrit Barberini grec 346 (qui est dans la liste), j’ai, par curiosité, jeté un coup d’œil à son potentiel voisin, le Barberini grec 345. Surprise : ce lectionnaire, inconnu de la liste, contenait des lectures du Nouveau Testament ! Mais alors, se pourrait-il qu’il y en ait d’autres dans son cas ? Ce soupçon m’a amené à vérifier systématiquement d’autres lectionnaires, d’abord dans le groupe des Barberini grecs, puis dans le reste de la Bibliothèque Vaticane, puis dans d’autres bibliothèques (généralement) accessibles sur Internet. Nous dressons ci-dessous une liste des résultats de cette recherche, qui ont bien sûr été dûment communiqués à l’Institut für neutestamentliche Forschung de Münster.