Showing posts with label NASB. Show all posts
Showing posts with label NASB. Show all posts

Wednesday, November 11, 2020

More on the Legacy Standard Bible

4

My thanks to William Varner for alerting me to the new website for the Legacy Standard Bible (descendant of the NASB). You can sign up for a sample of Mark and watch a 37-minute video.




Monday, May 04, 2020

News from Zondervan on the NASB 2020

17
I recently noted a second revision of the NASB being done by John MacArthur. I have discussed the first revision before and given some samples of it. Today I discovered that Zondervan has a website with some additional info about the first revision of the NASB, now called the NASB 2020.
Zondervan is honored to continue its long-standing relationship with the Lockman Foundation in publishing the New American Standard Bible. Even while the publishing world eagerly awaits an update to the NASB text, we are delighted to be able to continue to publish new, beautiful Bibles in the NASB 95 text even after the NASB 2020 is in print.

Zondervan has once again partnered with 2K/Denmark to create an exclusive Zondervan Comfort Print typeface-this time for the NASB. Both the new 95 editions as well as the forthcoming 2020 editions will be set in this new typeface. The first wave of new NASB 95 Bibles will appear in February 2020. We must wait for the translation update to be complete, but if all goes according to plan then we anticipate the first wave of Zondervan NASB 2020 editions to appear in spring 2021.
The highlighted part is what is new to me. This means that sometime in the next few years, the NASB95 will be in print right alongside the NASB20—and both of those alongside MacArthur’s LSB (Legacy Standard Bible).

I also note that the Zondervan webpage says that all the new editions of the NASB will be verse-by-verse rather than set in paragraphs. This is one of my least favorite features of the NASB so it’s sad to see this feature being maintained.

You can read more at zondervan.com/p/newamericanstandardbible/about.

Thursday, April 02, 2020

Another Revision of the NASB

44
Over the last few years, I noted that the NASB, last updated in 1995, is currently undergoing a major revision (see here and here). Today, a video came out from Pastor John MacArthur that faculty at his university and seminary have been working on yet another revision of their own.

It will be called the Legacy Standard Bible. MacArthur describes it as “the expositor’s dream Bible” and says it is bound to be the “most accurate and most consistent translation in English.” So, they are aiming for the fences.

The only changes he mentions in the video are the use of “Yahweh” for the divine name (יְהוָה) and “slave” for doulos (δοῦλος). You may remember that the original HCSB also used Yahweh, but then reversed course in the CSB. As for doulos, MacArthur has previously emphasized why he thinks this is so important (see his book on the subject). MacArthur and his church and schools are well known around the world for their emphasis on the importance of doctrine, which include being cessationist, dispensational, inerrantist, and complementarian. It will be worth seeing if these are reflected in any particular ways in the translation. (My hunch is that most of the original NASB committee shared these views as well.)

The revision committee named in the video includes Abner Chou, William Varner, Jason Beals, Iosif Zhakevich, Mark Zhakevich, and Paul Twiss. New Testament, Psalms, and Proverbs is set to be out by next March. He does not mention who will publish it but it is licensed from the Lockman Foundation which owns the rights to the NASB. You can watch the announcement in this video starting around 7:20.


My main reaction to this news is: why is this needed? Are the changes really enough to justify an entirely new translation? In any case, I will be most interested to see what they do text critically in the New Testament, especially with Varner on the committee. This may be one of the first NT translations in a long time to have three different critical editions of the Greek New Testament to work from.

Tuesday, March 26, 2019

Example Passages from the NASB Update

14
Over at the Opened Heart blog, Rob Oberto has helpfully culled a list of verses that the Lockman Foundation has been sharing on their Facebook page of the forthcoming update to the NASB translation (mentioned here). They have been posted as “NASB 2020.” Whether that date will hold as the actual publication date isn’t clear yet. In any case, here are some samples of the work in progress:

1 Thessalonians 5:14:
We urge you, brethren, admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone. NASB 1995
We urge you, brothers and sisters, admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone. NASB 2020
Micah 6.8:
He has told you, O man, what is good… NASB 1995
He has told you, a human, what is good... NASB 2020
Joshua 1.9
Have I not commanded you? Be strong and courageous! Do not tremble or be dismayed, for the LORD your God is with you wherever you go.” NASB 1995
Have I not commanded you? Be strong and courageous! Do not be terrified nor  dismayed, for the LORD your God is with you wherever you go.” NASB 2020
Luke 1.38
And Mary said, “Behold, the Lord’s bondslave; may it be done to me according to your word.” And the angel departed from her. NASB 1995
And Mary said, “Behold, the Lord’s slave; may it be done to me according to your word.” And the angel departed from her. NASB 2020
John 1.18
No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has explained Him. NASB 1995
No one has seen God at any time; God the only Son, who is in the arms of the Father, He has explained Him. NASB 2020
Some of these are more noteworthy than others, of course. Some are quite odd, like Micah 6.8. 

Wednesday, February 28, 2018

NASB Now Being Revised

33
More translation news today. On their Facebook page, the Lockman Foundation announces a revision of the New American Standard Bible which is underway. I’m guessing they are feeling the heat from updates to the ESV, NIV, and CSB.
Update on the NASB revision:

The whole text is being reviewed with more emphasis in the Old Testament.

The primary goal is to maintain accuracy and modernize English.

As our base texts are the Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) and Biblia Hebraica Quinta (BHQ) for the books available and the NA28 for the NT. We don’t always agree with the editors of those texts and choose alternate or variant readings when we feel they are more accurate.

Our current publication goal is to have a first release in early 2019.
The NASB was last updated in 1995 and has often been promoted for its literalness and accuracy. I tried adopting it at one point but the English was just too stilted. For example: “...and she [Eve] said, ‘I have gotten a manchild (!) with the help of the Lord’” (Gen 4.1). Hopefully they can improve some of that.

This is yet another English translation that will be working from the NA28. Note, however, that they explicitly say they do not always agree with the editors’ decisions. This is important because, in conversations about the CBGM and the NA28, some people assume that English translators simply adopt the NA/UBS text ipso facto. But I don’t know of any English translations that do this. Rather, they (rightly) diverge from that text when they feel it appropriate.