Friday, April 27, 2007

Παράδειγμα ἐν ᾧ δύναται βοηθεῖν ἡμῖν τὰ βυζαντιακὰ χειρόγραφα

[If accented letters in the following are not clear, try FIREFOX.
I have tagged the following as Lucida Grande
to avoid IE glitches with Polytonic Greek, thank you, BillyG.
I did not see Arial Unicode MS or Palatino Linotype listed,
and Times Roman and Arial (plain)
do not usually have combined Polytonic accents.
Personally, I prefer New Athena Unicode, freely downloadable.]

Καιτοὶ φιλῶ τὴν Βατικάνην μεμβράναν [B],
ἐνιότε δεῖ ἡμᾶς ἐπανορθῶσαι αὐτὴν
τοῖς βυζαντιακοῖς χειρογράφοις.

οὔτως γε δοκεῖ μοι.


Παραδείγματος χάριν ἔχομεν-
κατὰ Λουκᾶν ιθ´ 29-30

B, א, L NesAl

... ἀπέστειλεν δύο τῶν μαθητῶν ______ λέγων Ὑπάγετε
A, W, f1, 28, 565, 700, Tisch, Byz
... ἀπέστειλεν δύο τῶν μαθητῶν αὐτοῦ εἰπών Ὑπάγετε

ἡ χαλεπωτέρα ἀνάγνωσίς ἐστιν ΑΥΤΟΥ ΕΙΠΩΝ
ὡς ἔχει τὰ βυζαντιακὰ καὶ ἔνια τῶν Καισαριακῶν χειρογράφων.
ἡ ἀνάγνωσις «είπών» χαλεπωτέρα ἐστιν ἢ «λέγων»
καὶ ἡ «δύο μαθητῶν αὐτοῦ» ἐστιν κρείσσων
ἐν τῇ Ἑβραϊκῇ ἢ ἐν τῇ Ἑλληνικῇ

ὧστε δοκεῖν με ὅτι ὁ Λουκᾶς ἔγραψε -
... ἀπέστειλεν δύο τῶν μαθητῶν αὐτοῦ εἰπών Ὑπάγετε ,

τάχα ἐρώτημα ἕν ἐστιν -
ἆρα οὕτως πράσσω «λογικὴν κρίσιν» (reasoned criticism/eclecticism)
ἢ ἐκ περισσοῦ «πρόρριζον κρίσιν» (radical criticism/eclecticism);
τί δοκεῖ ὑμῖν;

μὴ ἔχων ὧδε τὴν ἔκδοσιν τοῦ Κιλπατρικ «BFBS Καινὴ Διαθήκη ('58?)»
οὐκ οἶδα εἰ Κιλπατρικ ἀνέγνω τοῖς βυζαντιακοῖς ἐν τοῦτῳ τῷ τόπῳ.


καὶ εἰ δεξαίμεθα «εἰπών» ἐν τῷ κατὰ Λουκᾶν ιθ´ 30
ἴσως ἂν δεξαίμεθα «εἰπών» ἐν τῷ κατὰ Λουκᾶν ε´13.

κατὰ Λουκᾶν ε´13
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων·
θέλω, καθαρίσθητι·
καὶ εὐθέως ἡ λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ᾿ αὐτοῦ.


[[εἰπών Α, K, M, N, U, Γ, Δ, Λ, Π, Ψ, βυζ, f1, 2, 28, 157, 565, 700, 1071, 1424, Tisch]]

[[λέγων א, B, C, D, L, W, Θ, 33, 124, 579]]

Ναί, καὶ ὧδε τὰ βυζαντιακά μοι ἀρέσκει.

4 Comments:

maurice a robinson said...

For the record, Kilpatrick's BFBS2 (1958) has LEGWN.

Randall Buth said...

εὐχαριστῶ σοι Μαυρικίῳ.

οὐ παράδοξός ἐστιν ἡ ἀνάγνωσις ὅτι ὁ Κιλπατρικ οὐκ ἤλλαξε πολλά ἐν τῇ δευτέρᾳ BFBS ἐκδόσει.

Anonymous said...

Eυχαριστω επι τωι παραδειγματι.

θελω ερωτησαι σε
ει μεν αει αρεσκει σοι τα βυζαντιακα,
η εν αναγνωσεσιν ολιγαις μονον αρεσκει;

Ερρωσο


~Ιασονος

Randall Buth said...

ευ ηρωτησας

ως ειπα
φιλω το βατικανον χειρογραφον «Β»
και μονον εν ολιγοις τοποις
προτιμω τα βυζαντιακα.

ταυτα δε ειποντος μου,
τα βυζαντιακα αξιολογα εστιν λιαν, εγραψα δε ωδε περι του κατα Μαθθαιον κζ´46 και του κατα Μαρκαν ιε´34 οτι τα βυζαντιακα εχει την καλλιστην αναγνωσιν αμα (ως και NA επιγινωσκουσι και συμφωνουσι), καιτοι προτιμω τα γραμματα του « Θ » εν τω κατα Μαθθαιον.