This is a forum for people with knowledge of the Bible in its original languages to discuss its manuscripts and textual history from the perspective of historic evangelical theology.
The membership of this blog is made up of evangelicals involved in academic study of textual criticism. Those with appropriate expertise and theological convictions who wish to be considered for membership should contact Peter Head or Tommy Wasserman. Those applying for membership must indicate that they have read either the OT or the NT in its original language(s), should be actively involved in text-critical research, and should be already contributing to the blog through comments. They should give e-mail details of an academic and a pastoral referee, a summary of their academic and/or ministry involvement, a statement of their doctrinal commitment (which may be by reference to various classic evangelical statements of faith, e.g. 39 Articles, Westminster Confession), and an indication of their area of interest within textual criticism. Non-members who wish to comment are not expected to be evangelical, but they are requested to respect the blog's ethos.
4 Comments:
In Erasmus' 1522 edition, the doxology is printed both in Greek and Latin, but with something very interesting: it is printed in somewhat smaller type in the Latin column. This is not so in the 1516 edition (other editions are not available to me right now). See http://www.xs4all.nl/~jlhkrans/tmp/1522%20LP%20doxology.gif for an image. In the Annotationes, Erasmus considers the doxology as a secondary (liturgical addition) in the Greek; the note in the Complutensian Polyglot does the same.
Forgot to sign the previous comment. It was mine :)
Thanks for the learning and for the image. So it seems that Tyndale did not follow the Greek of the 1522 edition slavishly. Has any study been done on the Vorlage of Tyndale (1526) and on his own text-critical work?
Tyndale also utilised smaller type to offset passages with weaker textual support. Instances of these varied from one edition of Tyndale to another, depending on whether or not he was far enough ahead of his pursuers to proofread each particular printing.
Post a Comment
Links to this post:
Create a Link
<< Home