Thursday, August 25, 2011

Eugene Nida (1914-2011) R.I.P.


Eugene Nida has passed away today at the age of 96. There is an obituary by Dr Philip C. Stine on the United Bible Societies website here.

As Stine writes "Nida recognised the need for translators to have the very best base texts to work from, and led major projects on both the Greek New Testament and the Hebrew Old Testament." In this connection I would like to remind us that in 1955, Nida, as Translation Secretary of the American Bible Society, took the initiative to establish an international committee to prepare the first edition of the United Bible Societies Greek New Testament (UBSGNT). The first editorial committee was composed of Kurt Aland, Matthew Black, Bruce M. Metzger, Allen Wikgren and Arthur Vööbus.

I am very grateful for his scholarship and dedication to text and translation. May he rest in peace!


4 Comments:

John Quant said...

"in piece"

Is this an error for 'in peace' or is there cause to worry about his corpse being mutilated?

EDGAR EBOJO said...

Thanks for this, Tommy. (Am sure you meant "peace").

I joined the Bible society movement because of his direct influence in my life, having sat under his feet as he expounded his thoughts on what Functional (Dynamic) Equivalence is and is not. I join you in paying tribute to this deeply dedicated man of the Word!

Anonymous said...

It is amazing how a man can have an influence of someone he has never met, but his works have inspired me. Anon [just like my relationship to Eugene]

Tommy Wasserman said...

"in peace" (corrected).