
Robert W. Yarbrough, 1-3 John (Baker Exegetical Commentary on the New Testament; Grand Rapids: Baker, 2008).
This is a forum for people with knowledge of the Bible in its original languages to discuss its manuscripts and textual history from the perspective of historic evangelical theology.

The membership of this blog is made up of evangelicals involved in academic study of textual criticism. Those with appropriate expertise and theological convictions who wish to be considered for membership should contact Peter Head or Tommy Wasserman. Those applying for membership must indicate that they have read either the OT or the NT in its original language(s), should be actively involved in text-critical research, and should be already contributing to the blog through comments. They should give e-mail details of an academic and a pastoral referee, a summary of their academic and/or ministry involvement, a statement of their doctrinal commitment (which may be by reference to various classic evangelical statements of faith, e.g. 39 Articles, Westminster Confession), and an indication of their area of interest within textual criticism. Non-members who wish to comment are not expected to be evangelical, but they are requested to respect the blog's ethos.
9 Comments:
thanks for the remarks on this commentary. i think a high-dollar, "exegetical" commentary should certainly find a way to touch on textual criticism, or lower the price and call it exposition! do you know if the other BECNT commentaries deal with TC? just curious, i'm an OT guy.
I really this remark:
'Having gone through every variant of John's letters, most of them (as it turns out) manifestly minor, I have found no reasonable grounds for suspicion of the soundness of our knowledge of what the author of these epistles wrote.' (p. x)
No PRWTO- this or PRWTO- that or Ur this or Ur that redacted literary theories possible thanks to objective really, historical research and text-critical analysis.
Malcolm
Anonymous said, "No PRWTO- this or PRWTO- that or Ur this or Ur that redacted literary theories possible thanks to objective really, historical research and text-critical analysis."
Was that supposed to make sense?
I generally take the view that human communication works best when it is assumed that attempts at communication are actually 'supposed to make sense'. In this case, and despite the attribution to Pseudo-Malcolm - who generally does make sense, I agree that it is a struggle. But I think it is a post-modern ironic parody.
For me it begins at the beginning with "I really this remark". Here is a text crying out for emendation, and yet used to introduce a quotation of re-assurance about the very issue: do we know what authors wrote? The dissonance is deafening, and seeks readers willing to enter into its own playful world. Archaeologists will "dig" the remark; controversialists will "dislike" the remark; readers will have to introduce their own response to the remark into the introduction to the remark - caught in a nasty vicious hermeneutical circle.
But the dissonance reaches a crescendo of silence in the following non-sensical pseudo-statement which subverts its own surface non-meaning (that historical research shows that tradition-historical theorising is bunk), by not actually making any real sense. It shows that texts "really" require such analysis, even though it looks like a celebration that such analysis is unnecessary.
Clearly this was what pseudo-Malcolm intended to communicate.
ha!
Pseudo-Malcomb may generally make sense, but Malcomb often doesn't.
Peter attributively (!?) wrote:
...Pseudo-Malcolm...
While the white man snirred:
...Malcomb...
Well, the harder reading is Malcolm, which explains the Byzantine embellishment and need for fuller exposition in the mind of the Western scribe Dr Head; but the white man's mispelling must be a local phonetic attempt. Let's hope the white man is more proficient in his native tongue!
Further, it becomes clear why God inspired the authors of the NT - and not me. Pseudo - does not suit them well.
HA! :-)
Malcolm
Good catch, Malcolm!
Collated any ancient texts lately?
the white man,
Yes, Russian. Guess against what?
BTW, do you think I'm a uniate?
Malcolm
Post a Comment