Logos Bible Software and the Society of Biblical Literature have announced the publication of a new, critically edited Greek NT: The Greek New Testament: SBL edition, edited by yours truly. It will be available very soon as a free download, and will also be available in print form by the time of the SBL meeting in Atlanta.
More detailed information (including the Preface and the Introduction) and a “download” link will soon be available at the website: http://www.sblgnt.com/
Some background regarding the edition: the starting point for the editorial work on this new edition was an electronic comparison of four editions: Westcott & Hort, Tregelles (using the excellent electronic version prepared by Dirk Jongkind and Tyndale House), Robinson & Pierpont 2005, and the Greek text behind the NIV (as printed in Goodrich and Lukaszewski, A Reader’s Greek New Testament [Grand Rapids: Zondervan, 2003]). Obviously, where there was disagreement among the four editions, I had to determine which variant to print as the text; occasionally I concluded that a reading not found in any of the four editions was the most probable reading and adopted it. But even where all four editions agreed, I worked through the text and determined whether to accept that reading or to adopt an alternative reading as the text (In all, there are fifty-six variation units in the SBLGNT where I preferred a reading not found in the text of any of the four primary editions).
With regard to orthography, the edition follows BDAG; with regard to elision, crasis, movable ν, etc., it follows WH; verse divisions follow NA27/UBS4; paragraphing generally follows NRSV, and punctuation generally follows WH (and where paragraphing and punctuation conflict, matters were resolved on a case by case basis).
The new text is accompanied by an apparatus that (reminiscent of the original Nestle text) records not differences between manuscripts but the differences between five editions of the NT: WH, Treg, RP, NIV, and NA27 (which is cited in the apparatus only where it differs from the NIV text). In all, there are 6,928 places where the SBLGNT differs from one or more of these five editions. (Thus there are many interesting places of variation in the manuscript tradition that are not noticed in this limited apparatus.)
The following list indicates agreements/disagreements between editions at the 6,928 instances of variation:
SBLGNT—WH: 6,049 agreements, 879 disagreements
SBLGNT—Treg: 5,701 agreements, 1,227 disagreements
SBLGNT—NIV: 6,312 agreements 616 disagreements
SBLGNT—RP: 969 agreements 5,959 disagreements
Also, the SBLGNT differs from NA27/UBS4 at 542 places, and thus the two will agree at 6386 places.
As will be clear from the nature and scope of the apparatus, this text may be considered a “reading edition,” with the apparatus serving to alert the reader to the more important places where there are differences between editions of the Greek NT and to indicate how other editions have handled matters.
As mentioned earlier, additional information is available at the website: http://sblgnt.com/