I am now at the SBL meetings in San Diego. I have spent a rather large part of the day with textual critics.
The IGNTP session this morning was a packout. The IGNTP have decided to hold part of their meeting in public each year and then to go into closed committee meeting. I’d guess that there were 12 or 13 different editorial reports given in 90 minutes. The committee meeting was the first one since the British and American Committees reconstituted themselves into a single committee.
The session in memory of William L. Petersen was a panel session chaired by AnneMarie Luijendijk. The panel consisted of myself, Ulrich Schmid, Lucas van Rompay, and Bart Ehrman.
I began with reflections on Bill’s skill as a reviewer and moved from there to a type of book review, namely a critique of the 2002 book Thomas and Tatian by Nicholas Perrin, which argues that the Gospel of Thomas was originally written in Syriac and contains numerous Syriac catchwords.
Ulrich spoke about a manuscript (a Middle Dutch Harmony of the Gospels from Utrecht) which was lost during WWII. The time and place when it appears to have gone missing were towards the end of the war in Bonn. Ulrich had done lots of archive work, but if the manuscript does still exist it is likely to have been taken home by an Allied serviceman and might remain in the possession of the family. It would be great if there were a volunteer interested in military history to chase up in detail the questions of which troops and personnel were in Bonn at the time to see if the manuscript can yet be located.
Lucas spoke about Bill’s interests in Romanos the Melodist, Efrem, and the Diatessaron. One matter he raised was the likelihood that Efrem’s influence on Romanos was not direct.
Bart discussed Papyrus Egerton 2, comparing it with Gospel harmonies of the second century, touching on matters such as the Gospel of the Ebionites, the Dura fragment, the Diatessaron, Irenaeus, and Epiphanius.