A forum for people with knowledge of the Bible in its original languages to discuss its manuscripts and textual history from the perspective of historic evangelical theology.
It's an Andreas comm of Rev 21:24-25 that omits περι ων φησι και περιπατησουσι on line 2, although looking at Hoskier and Schmid, I don't spot which one it is.
There is a problem in this photo because the red ink is supposed to highlight the transition from text KEIME to ERMHN, corresponding to the marginal notes; so the N of NUX shouldn't be red.
And for Delitzsch (who rediscovered the ms) and Tregelles (Notes and Collation): F. Delitzsch, Handschriftliche Funde (Leipzig: Dörffling & Franke, 1861). https://archive.org/details/handschriftlich00deligoog
I have worked a lot on this manuscript, but only know the black and white photos from the NT-VMR. Does anyone know of other colorful photographs of this object online? I know that Andrew Brown must have had colored photos for his Amsterdam edition of GA 2814. Whether he was taking pictures of it, is unknown to me.
Yes, the distinction of the lemma is a real problem in GA 2814. In many cases the Text of the Apocalypse and the commentary of Andrew got mixed up, which explains some strange readings in the TR.
Reply to Jeff Cate: If you compare the shown passage with GA 2186 (the sister of GA 2814) you see that the omission of περι ων και περιματησουσι seems to be a part of the common Vorlage. Of course the complexity of the commantary at this case has created different variants and the distinction of commentary and Apocalypse is also in 2186 inadequately managed. I think in order to evaluate 2814 the sister 2186 must always be considered as well.
It's an Andreas comm of Rev 21:24-25 that omits περι ων φησι και περιπατησουσι on line 2, although looking at Hoskier and Schmid, I don't spot which one it is.
ReplyDeleteCould be the one Erasmus used for his Novum Instrumenteum 1516.
ReplyDeleteYes, it is GA 2814, folio 88 verso, line 21-27.
ReplyDeleteYes, well done (finally!). This was also 1 for a long time (or 1r): Augsburg, University Library, Cod. I.1.4.1
ReplyDeleteThere is a problem in this photo because the red ink is supposed to highlight the transition from text KEIME to ERMHN, corresponding to the marginal notes; so the N of NUX shouldn't be red.
ReplyDeleteA nice image here: http://www.arts-itsee.bham.ac.uk/itseeweb/parker/introduction/plates/plate49.htm
ReplyDeleteAnd for Delitzsch (who rediscovered the ms) and Tregelles (Notes and Collation): F. Delitzsch, Handschriftliche Funde (Leipzig: Dörffling & Franke, 1861).
ReplyDeletehttps://archive.org/details/handschriftlich00deligoog
Famous of course for not making it to the end.
ReplyDeleteI have worked a lot on this manuscript, but only know the black and white photos from the NT-VMR. Does anyone know of other colorful photographs of this object online? I know that Andrew Brown must have had colored photos for his Amsterdam edition of GA 2814. Whether he was taking pictures of it, is unknown to me.
ReplyDeleteYes, the distinction of the lemma is a real problem in GA 2814. In many cases the Text of the Apocalypse and the commentary of Andrew got mixed up, which explains some strange readings in the TR.
ReplyDeleteReply to Jeff Cate: If you compare the shown passage with GA 2186 (the sister of GA 2814) you see that the omission of περι ων και περιματησουσι seems to be a part of the common Vorlage. Of course the complexity of the commantary at this case has created different variants and the distinction of commentary and Apocalypse is also in 2186 inadequately managed. I think in order to evaluate 2814 the sister 2186 must always be considered as well.
ReplyDeleteInteresting sample text and comments. Great quiz.
ReplyDelete