tag:blogger.com,1999:blog-17859011.post4692466673986395255..comments2024-03-29T07:11:17.775+00:00Comments on Evangelical Textual Criticism: Sinaiticus Goes On-lineP.J. Williamshttp://www.blogger.com/profile/04388225485348300613noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-17859011.post-45478558890555891502008-05-10T19:36:00.000+01:002008-05-10T19:36:00.000+01:00Anon:It is not easy to know what I referred to by ...Anon:<BR/><BR/>It is not easy to know what I referred to by looking at the facsmile. I had access to other transcriptions, and when you compare there are divergences which then become issues to be resolved, e.g., is this or that a smudge or a correction, etc. If you are just looking for the text in general, the facsmile is fine. If you need to be exact as to what is going on at every point then you need good images, or better to see the physical manuscript itself (for example, if you are studying the scribal habits and need to record all errors, corrections, etc). In fact, very detailed transcriptions (digital with tagging) of Sinaiticus are also being produced by experienced scholars in this major project, and they will be accessible, and searchable in a number of ways. There was an interesting article by D. C. Parker in JSNT some years ago describing this aspect of the work on Sinaiticus; "Through a Glass Darkly" I think was the title.Tommy Wassermanhttps://www.blogger.com/profile/10674769923361035721noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17859011.post-31989690439633022242008-05-10T01:31:00.000+01:002008-05-10T01:31:00.000+01:00Tommy:Thank you for that information. I had no ide...Tommy:<BR/><BR/>Thank you for that information. I had no idea it was that different. I've read some of the Sinaiticus at www.csntm.org and didn't have a difficult time with any of the verses. I just assumed they were all readable. Sorry. I'll go take a look at Jude.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17859011.post-38978781667229388362008-05-09T23:06:00.000+01:002008-05-09T23:06:00.000+01:00Anon,The facsimile edition has been on www.csntm.o...Anon,<BR/><BR/>The facsimile edition has been on www.csntm.org for quite a while, but these are high-resolution images of the real thing! For the manuscript geeks among us this is a very different thing. Let me give you an example from my own experience. In m work on Jude (25 verses), I remember sending five questions on readings to co-blogger Dirk Jongkind, who then had access to the manuscript in the British Library. These issues could not be resolved by looking at the facsimile edition.Tommy Wassermanhttps://www.blogger.com/profile/10674769923361035721noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17859011.post-6302506801765787662008-05-09T20:04:00.000+01:002008-05-09T20:04:00.000+01:00The Sinaiticus (NT) has been on www.csntm.org for ...The Sinaiticus (NT) has been on www.csntm.org for quite a while. Are you referring to OT portions only?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17859011.post-28735636629387788202008-05-09T15:29:00.000+01:002008-05-09T15:29:00.000+01:00Oui, Monsieur, merci.Malcolm ;-)Oui, Monsieur, merci.<BR/><BR/>Malcolm ;-)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17859011.post-30016632951504343962008-05-09T09:17:00.001+01:002008-05-09T09:17:00.001+01:00That works well. Leipzig: 1 Chron 11.22-19.17; 2 E...That works well. <BR/>Leipzig: 1 Chron 11.22-19.17; 2 Esdras [i.e. Greek Ezra-Neh] 9.9-end; Esther, Tobit 1.1-2.2; Jer 10.25-end; Lam 1.1-2.20Peter M. Headhttps://www.blogger.com/profile/03379103292621457026noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17859011.post-27699420898300179842008-05-09T09:17:00.000+01:002008-05-09T09:17:00.000+01:00That works well. Leipzig: 1 Chron 11.22-19.17; 2 E...That works well. <BR/>Leipzig: 1 Chron 11.22-19.17; 2 Esdras [i.e. Greek Ezra-Neh] 9.9-end; Esther, Tobit 1.1-2.2; Jer 10.25-end; Lam 1.1-2.20Peter M. Headhttps://www.blogger.com/profile/03379103292621457026noreply@blogger.com